I
Fichefiche logodenn, war ar od, war ar skod,
Fichefiche logodenn
War ar bodig drein
War ar c'horre ha dindan
War ar bod, war ar skod,
War ar c'horre ha dindan
War ar bodig moan
War ar c'horre, war al lein,
War ar bod, war ar skod,
War ar c'horre, war al lein,
War ar bodig drein

II
Poket din ma dousig
Ma a boko deoc'h
Laret ket d'ho mammig
Petra 'mo graet deoc'h
Rink sink sa
Poket din ma dousig
Rink sink sa
Poket din eta
Rink sink sa
Poket din ma dousig
Rink sink sa
Poket din eta!


Le sujet

Bouge, bouge la souris
Sur la branche, sur la bûche
Bouge, bouge la souris
Sur la branche d'épine
Au-dessus, au-dessous
Sur la branche, sur la bûche
Au-dessus, au-dessous
Sur la branche mince
Au-dessus, sur le haut
Sur la branche, sur la bûche
Au-dessus, sur le haut
Sur la branche d'épine

Embrassez-moi ma douce
Je vous embrasserai
Ne dites pas à votre mère
Ce que je vous aurai fait
Rink sink sa,
Embrassez-moi ma douce
Rink sink sa,
Embrassez-moi donc
Rink sink sa,
Embrassez-moi ma douce
Rink sink sa,
Embrassez-moi donc !

Note des auteurs
Pachepi est une corruption du mot passe-pied. Le Passe-Pied est une danse très en honneur dans toute la Cornouaille, de très longue date. Madame de Sévigné, dans ses Lettres, en parle avec admiration, ce qui est rare lorsqu'elle commente ce qu'elle a vu dans notre province
Les soirs d'août, après la moisson, il est des plus amusants de voir les paysans danser pieds-nus sur l'aire, en les faisant claquer le plus fort possible sur la terre battue, et en chantant l'air et les curieuses paroles qu'on vient de lire

Chanté par Yves Tanguy, menuisier à Carhaix


Source

Kanaouennou Breiz-Vihan (Mélodies d'Armorique), par H. Laterre (Bodlan) et F.Gourvil (Barr-Ilio), publié en 1911